Words for quality
Translation office je prevodilačka online kancelarija usko specijalizovana za italijanski jezik. Naš tim čine prevodioci i sudski tumači koji uživaju u svom poslu i stoga pružaju uslugu visokog kvaliteta. Sam proces prevođenja organizovan je tako da krajnji ishod doprinese zadovoljstvu klijenta i kreiranju uzajamnog poverenja. Ponosimo se time što već više godina negujemo stabilnu saradnju sa kompanijama koje su vodeće u svom sektoru poslovanja. Diskretnost i tajnost podataka su zagarantovani.
O osnivaču
Milena Torbica
Prof. Milena Torbica Miloradović nakon sticanja master univerzitetske diplome na grupi za Italijanski jezik i književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu, nastavlja stručno usavršavanje interesujući se paralelno kako za nastavu tako i za prevođenje. Nakon 5 godina rada u obrazovanju sa decom i odraslima, uspešno završava Specijalistički program pisanog i sudskog prevođenja na italijanskom jeziku u Master Translation školi za prevodioce u Beogradu, nakon čega su usledila i usavršavanja u Italiji…
Misija Translation office
Pomoći klijentima da ostvare svoje poslovne ciljeve kroz stručne kompetencije prevodilaca i njihovu veštinu kreiranja savršeno prijatnog i harmoničnog odnosa sa partnerima sa drugog govornog područja.
Podržati polaznike kurseva italijanskog jezika u učenju i savladavanju važnih životnih izazova. Pokazati im sve lepote milozvučnog jezika muzike i umetnosti i učiniti da lako i sa ljubavlju usvoje i koriste jezik.
Prevodi
Kompanija kojoj je potreban prevod može nam poslati dokument na procenu vremena i cene i nakon toga, ukoliko je ponuda prihvatljiva, preuzimamo original i dostavljamo prevod na adresu (e-mail ili ukoliko je prevod sa overom na adresu kancelarije kompanije naručioca).
Usluga prevođenja obuhvata:
- Prevode sa overom sudskog tumača
- Prevode pravnih dokumenata
- Prevode iz oblasti ekonomije i finansija
- Prevode iz oblasti trgovine
- Prevode tehničke dokumentacije
- Prevode iz oblasti marketinga
- Poslovnu korespondenciju
- Prevode web sajtova
- Prevode softvera
- Prevode knjiga (e-book)
- Prevode iz oblasti turizma
- Transkripcije audio snimaka
- Prevode rediteljskih tekstova i subtitlova
- Revizije prevoda
- Konsekutivno prevođenje
- Simultano prevođenje
- Prevođenje tokom pregovora
- Chuchotage
- Ostalo prema potrebama klijenata
Prevodi se rade za zemlje:
- Srbija
- Italija
- Crna Gora
- Bosna i Hercegovina
- Hrvatska
Kursevi jezika
Standardni kursevi:
- Individualni kurs italijanskog jezika (nivoi A1-C1)
- Grupni kurs italijanskog jezika (nivoi A1-C1)
- Kurs italijanskog jezika za učenike internacionalnih škola (nivoi A1-B2)
- Italijanski jezik za decu 4-10 godina (strani jezik, A1)
- Kurs poslovnog italijanskog jezika (nivoi A1-B2)
- Kurs italijanskog jezika za kompanije (Tailor made) (A1-B2)
- Priprema za polaganje CILS i CELI ispita
Specijalistički kursevi:
- Kurs pisanog i sudskog prevođenja
- Kurs italijanskog jezika za lekare i medicinske radnike
- Kurs italijanskog jezika za ekonomiste i bankare
- Kurs italijanskog jezika za pravnike